宋之问最有名的诗《渡汉江》译文及赏析

宋之问《渡汉江》译文及赏析封面图

《渡汉江》唐·宋之问

岭外音书断,经冬复历春。
近乡情更怯,不敢问来人。

(渡汉江——宋之问最著名的一首诗)

译文:

流放岭南与亲人断绝了音信,熬过了冬天又经历一个新春。越走近故乡心里就越是胆怯,不敢打听从家那边过来的人。

赏析:

宋之问在武则天时期,因谄媚权贵张易之等,而在神龙元年(705年)被贬官至泷州(今广东罗定)参军。次年,他就从岭南贬所私自逃归洛阳。这首诗,就是他逃归途中经汉水时所作。

前两句平平而起,后两句运用的是矛盾逆折的诗艺。一般来说,久客他乡的人万里归来,越是接近家乡就应该越是兴奋和期待。可是诗人却一反常情,在“近乡”之后,忽然逆折一笔,出之以“情更怯”,在“问来人”之前,出人意料地以“不敢”来修饰。这些矛盾的意念和词句,便构成强烈的冲突。新颖而富有力度地表现了诗人对家乡和有关消息怀想的殷切深至。

法国思想家伏尔泰曾说:“要用‘美’这个词来称呼一件东西,这件东西就须引起你的惊赞和快乐。”宋之问这首诗是“美”的,它不仅在艺术上引起读者的惊赞和美感,而且超越了宋之问作为逃犯那种特定的比较私人化的感情,而在读者的欣赏过程中具有了游子怀乡的普遍意义。

文/李元洛;图/词多多

声明:词多多mobanduoduo123.com部分文字图片内容来源于会员投稿,版权归其所有,转载请注明出处。词多多系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,接受投稿是出于传递更多信息、供广大网友交流学习之目的。

(4)
得到铁粉的头像得到铁粉优秀作者
上一篇 2023年4月4日 14:10
下一篇 2023年4月4日 16:19

推荐阅读

  • 苏轼《西江月·梅花》全文及鉴赏

    西江月·梅花 宋代:苏轼玉骨那愁瘴雾,冰姿自有仙风。海仙时遣探芳丛。倒挂绿毛么凤。 素面翻嫌粉涴,洗妆不褪唇红。高情已逐晓云空。不与梨花同梦。 《西江月·梅花》翻译 玉洁冰清的风骨是自然的,哪里会去理会那些瘴雾,它自有一种仙人的风度。海上之…

    2022年11月9日
    1.6K0
  • 苏轼《赤壁赋》全文及鉴赏

    赤壁赋 宋代:苏轼壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘…

    2023年1月9日
    1.9K0
  • 柳永《雨霖铃·寒蝉凄切》全文及鉴赏

    雨霖铃·寒蝉凄切 宋代:柳永寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。 多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。此去经年,应是良辰好…

    2022年9月6日
    3.7K0
  • 形容惜时的诗句(精选80句)

    形容惜时、珍惜时间的诗句 1、少年易学老难成,一寸光阴不可轻。——朱熹《偶成》 2、万里来游还望远,三年多难更凭危。——陈与义《登岳阳楼》 3、最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。——韩愈《早春呈水部张十八员外》 4、庾信平生最萧瑟,暮年诗赋动…

    2023年11月24日
    9760
  • 纳兰性德《昭君怨·深禁好春谁惜》全文及鉴赏

    昭君怨·深禁好春谁惜 清代:纳兰性德深禁好春谁惜,薄暮瑶阶伫立。别院管弦声,不分明。又是梨花欲谢,绣被春寒今夜。寂寂锁朱门,梦承恩。 《昭君怨·深禁好春谁惜》翻译 深宫中大好的春色有谁怜惜?傍晚时分,她站在石阶上久久伫立。别院传来管弦之声,…

    2023年2月13日
    9590
  • 纳兰性德《采桑子·谁翻乐府凄凉曲》全文及鉴赏

    采桑子·谁翻乐府凄凉曲 清代:纳兰性德谁翻乐府凄凉曲?风也萧萧,雨也萧萧,瘦尽灯花又一宵。不知何事萦怀抱,醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。 《采桑子·谁翻乐府凄凉曲》翻译 谁翻乐府凄凉曲?风也萧萧,雨也萧萧,瘦尽灯花又一宵。 是谁在翻唱…

    2022年5月26日
    2.0K0
  • 杜甫《归雁》全文及鉴赏

    归雁 唐代:杜甫东来万里客,乱定几年归?肠断江城雁,高高向北飞。 《归雁》译文 春天来了,我这个远离家乡的人,什么时候才能回家呢?最让我伤心的是,连那江城的大雁都可以自由自在地向北飞去。 《归雁》注释 东来:诗中的“东来”,郭知达《九家集注…

    2023年1月12日
    1.2K0
  • 晏几道《鹧鸪天·梅蕊新妆桂叶眉》全文及鉴赏

    鹧鸪天·梅蕊新妆桂叶眉 宋代:晏几道梅蕊新妆桂叶眉。小莲风韵出瑶池。云随绿水歌声转,雪绕红绡舞袖垂。 伤别易,恨欢迟。惜无红锦为裁诗。行人莫便消魂去,汉渚星桥尚有期。 《鹧鸪天·梅蕊新妆桂叶眉》翻译 化了梅蕊的新妆以及桂叶的眉毛,小莲的风韵…

    2022年9月27日
    1.7K0

发表回复

登录后才能评论