纳兰性德《采桑子·谢家庭院残更立》全文及鉴赏

纳兰性德《采桑子·谢家庭院残更立》全文及鉴赏

采桑子·谢家庭院残更立

清代:纳兰性德

谢家庭院残更立,燕宿雕梁。
月度银墙,不辨花丛那辨香。
此情已自成追忆,零落鸳鸯。
雨歇微凉,十一年前梦一场。

《采桑子·谢家庭院残更立》翻译

夜过残更,两人偎依庭院。燕子已在梁上栖息,墙壁也被月光染成银白色。花香阵降袭来,只是夜色昏暗,难以分辨发自哪丛花。一对爱侣完全沉浸在朦胧月色和温馨花香之中。

然而,此情此案,已成追忆。昔日恋人,如今两地零落,洽似一对分离的鸳鸯。在雨后微寒中追念旧情,就如同十一年前做了一个梦。梦中的甜蜜幸福,转眼间化为无奈与忧伤。

《采桑子·谢家庭院残更立》注解

谢家庭院:指南朝宋谢灵运家,灵运于会稽始宁县有依山傍水的庄园,后因用以代称贵族家园,亦指闺房。
残更:旧时将一夜分为五更,第五更时称残更。
雕粱:刻绘文采的屋梁。
银墙:月光下泛着银白颜色的墙壁。
歇:停止,停歇。

《采桑子·谢家庭院残更立》赏析

开篇所写到的谢家庭院,也是在隐喻这是在写当下的实景,可以看出,这是纳兰在怀念一段情缘。下片开始的那句“此情已自成追忆”,更是证明上片是属于追忆往昔的情感了,而最后一句更是点明了这段情感的时间,是发生在十一年前,如梦一场的时光令这段情感逐渐模糊,但并没有被遗忘。

“谢家庭院残更立,燕宿雕梁”,开篇这句的意象,是纳兰常用的,尤其是“谢家”,所以,后人推断纳兰爱恋的这名女子一定是姓谢。不过真相是否果真如此,也只能留待猜测。从词句的字面来看,这首词写得十分华美动人,有种浓郁之美,短短十数字,就将思念者孤独寂寥的心态描写出来,而且还让人仿佛分辨不出,这个月光下的人,到底是被相思所苦的纳兰,还是偶尔神伤的自己。王维开创了“诗中有画,画中有诗”的一例,而纳兰的词中更是将诗画艺术发挥到了一个巅峰,对一个具体情境的描摹已经到丁人木三分的境地。

而后一句“月度银墙,不辨花丛那辨香”,则是纳兰从元稹的《杂忆》中所改出的一句,虽然只是简单改过一个字,但整首词还是相得益彰的。元稹的诗是这样的:“寒轻夜浅绕回廊,不辨花丛暗辨香。忆得双文胧月下,小楼前后捉迷藏。”元稹是悼亡诗的高手,他的悼亡诗成就不在纳兰之下,而元稹本人也是多情之人,他存婚前和一个女子有过一段热恋,虽然没有结果,但元稹对那名女子很是看重。这首词便是为那名女子所做。上片先是写景色,后又引用前人怀念的旧文,都是要烘托自己内心的怀念。而到了下片,第一句便是“此情已自成追忆”,纳兰自己也明白,这份感情只可追忆,无法挽回,所以这句词既道出了纳兰的悲伤,也道出了世事的无常。

而后接着一句“零落鸳鸯”,则是引出了最后的结局“雨歇微凉,十一年前梦一场。”往事已如烟散去,回忆空空,纳兰沉吟至此,才忽然觉出了雨夜后的微凉,他也觉察出,这十一年前的梦,早就该醒了。

《采桑子·谢家庭院残更立》创作背景

这首词是一首悼亡之作。卢氏于康熙十三年(1674)嫁与纳兰为妻,根据词中“十一年前梦一场”之句,此词应作于康熙二十三年(1684)。有的学者认为这是一首生离之词,是纳兰为一位早年曾有婚约的绝色女子所作。

纳兰性德

纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。

声明:词多多mobanduoduo123.com部分文字图片内容来源于会员投稿,版权归其所有,转载请注明出处。词多多系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,接受投稿是出于传递更多信息、供广大网友交流学习之目的。

(0)
绿日长夏的头像绿日长夏专栏作者
上一篇 2022年5月30日 09:13
下一篇 2022年5月30日 09:27

推荐阅读

  • 温庭筠《荷叶杯·镜水夜来秋月》全文及鉴赏

    荷叶杯·镜水夜来秋月 唐代:温庭筠镜水夜来秋月,如雪。采莲时,小娘红粉对寒浪。惆怅,正思惟。 《荷叶杯·镜水夜来秋月》翻译 池中水波平如镜子,映照着夜空中的一轮秋月,月光皎洁如雪。正是采莲的时节,那采莲的少女,红粉盛妆却只能空对着寒冷的水波…

    2022年5月16日
    2.0K0
  • 李清照《小重山·春到长门春草青》全文及鉴赏

    《小重山·春到长门春草青》 宋代:李清照春到长门春草青,江梅些子破,未开匀。碧云笼碾玉成尘,留晓梦,惊破一瓯春。花影压重门,疏帘铺淡月,好黄昏。二年三度负东君,归来也,著意过今春。 《小重山·春到长门春草青》翻译 春天已到长门宫,春草青青,…

    2022年6月21日
    2.5K0
  • 清明节描写思念故人的古诗词

    欢迎免费阅读词多多的“深海巨狗”为大家精心整理的《清明节描写思念故人的古诗词》,诗句编号:"161141"。 清明节描写思念故人的古诗词 1、十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。——宋代 · 苏轼《江城子·乙卯正月二十日夜…

    2023年11月23日
    1.0K0
  • 王维《送梓州李使君》全文及鉴赏

    《送梓州李使君》 作者:王维 朝代:唐代万壑树参天,千山响杜鹃。山中一夜雨,树杪百重泉。汉女输橦布,巴人讼芋田。文翁翻教授,不敢依先贤。 《送梓州李使君》译文及注释 译文万壑古树高耸云天,千山深处杜鹃啼啭。山中春雨一夜未停,树丛梢头流淌百泉…

    2021年7月4日
    2.0K0
  • 辛弃疾《南歌子·新开池戏作》全文及鉴赏

    南歌子·新开池戏作 宋代:辛弃疾散发披襟处,浮瓜沈李杯。涓涓流水细侵阶。凿个池儿,唤个月儿来。画栋频摇动,红蕖尽倒开。斗匀红粉照香腮。有个人人,把做镜儿猜。 《南歌子·新开池戏作》翻译 大热的天气,我散乱着头发,衣服也披在身上,坐在新开的池…

    2022年9月27日
    1.8K0
  • 纳兰性德《采桑子·冷香萦遍红桥梦》全文及鉴赏

    采桑子·冷香萦遍红桥梦 清代:纳兰性德冷香萦遍红桥梦,梦觉城笳。月上桃花,雨歇春寒燕子家。箜篌别后谁能鼓,肠断天涯。暗损韶华,一缕茶烟透碧纱。 《采桑子·冷香萦遍红桥梦》翻译 清冷的花香浸透红桥上,多情人的旧梦,风停雨歇,一地残落的桃花润染…

    2022年5月20日
    1.9K0
  • 辛弃疾《菩萨蛮·金陵赏心亭为叶丞相赋》全文及鉴赏

    菩萨蛮·金陵赏心亭为叶丞相赋 宋代:辛弃疾青山欲共高人语。联翩万马来无数。烟雨却低回。望来终不来。人言头上发。总向愁中白。拍手笑沙鸥。一身都是愁。 《菩萨蛮·金陵赏心亭为叶丞相赋》翻译 青山有意要同高雅之人交谈,像万马奔腾一样接连而来。却在…

    2022年10月12日
    1.5K0
  • 欧阳修《蝶恋花·百种相思千种恨》全文及鉴赏

    蝶恋花·百种相思千种恨 宋代:欧阳修百种相思千种恨,早是伤春,那更春醪困。薄幸辜人终不愤,何时枕畔分明问。懊恼风流心一寸,强醉偷眠,也即依前闷。此意为君君不信,泪珠滴尽愁难尽。 《蝶恋花·百种相思千种恨》翻译 我有百种相思千种怨恨的情绪,早…

    2022年5月25日
    1.9K0

发表回复

登录后才能评论