柳永《惜春郎·玉肌琼艳新妆饰》全文及鉴赏

柳永《惜春郎·玉肌琼艳新妆饰》全文及鉴赏

惜春郎·玉肌琼艳新妆饰

宋代:柳永
玉肌琼艳新妆饰。
好壮观歌席,潘妃宝钏,阿娇金屋,应也消得。
属和新词多俊格。敢共我勍敌。
恨少年、枉费疏狂,不早与伊相识。

《惜春郎·玉肌琼艳新妆饰》翻译

在一次酒席上遇到一位皮肤白皙相貌艳丽的歌妓,她的装扮新颖独特,来看她的人很多,就像东昏侯对待潘玉儿那样经常给这位女子服饰、金舛、手镯,像汉武帝对待阿娇那样作一座金屋让这位歌妓住,这位歌妓消受得起。

要求这位歌妓所作的新词有俊美之格调,这位歌妓很有才情,在填词方面和我不相上下。过去的放荡不羁的名声用错地方,只有这位女子才值得,恨不得与她早点相识。

《惜春郎·玉肌琼艳新妆饰》注解

琼艳:白皙而艳丽。琼,本指美玉,诗词中常以形容女子细腻的皮肤。“
潘妃:潘妃为南齐东昏侯妃,名玉儿.以骄奢名干时。
阿娇金屋:阿娇即汉武帝陈皇后。消得:抵得,配得上。
俊格:格调清俊高雅。“勍”jìng通“竞”,争竟。
疏狂:这里是张扬、炫耀之意。

《惜春郎·玉肌琼艳新妆饰》赏析

上片写歌妓的美艳照人。起句“玉肌琼艳新妆饰”直接从正面描写她肌肤白嫩娇美,光洁如玉,而又装扮一新。“好壮观歌席”,是说每当她出现在酒宴歌席之上,人们都会觉得眼前一亮,酒宴歌席也会因她的到来而增色不少。这句从侧面写她的美。把“好壮观歌席”口语化,宜于观听,朗朗上口。以下,词人全用虚笔,以“潘妃宝钏,阿娇金屋,应也消得”,极赞她的美丽和高贵。

下片写这位歌妓格调俊雅。在柳永的笔下,这位歌妓不但容貌姣好,气质高贵,而且颇有才情。她“属和新词多俊格”,竟能与别人以诗词相唱和,且作品格调高迈过人,“敢共我勍敌”。要知道,词人向来以“平生自负,风流才俊”(《传花枝》)自诩,作诗填词能与他一争高下,这位歌妓的才情可以想见。所以词作最后发出了这样的感叹:“恨少年、枉费疏狂,不早与伊相识!”

这首小词妙处亦在结末:疏狂少年敢与我这个老浪子竞争,恐怕他们还嫩了点,谁叫他们不早与你结识呢 ! 这话是对那“玉肌琼艳”说的,事实上也是对疏狂少年的不屑,活脱脱一个过了中年.痴心不改,以风流浪子自许的词客形象。宋代的歌妓地位卑微,受到严格管束,常受折磨,柳永此词虽以歌妓为描写对象,但绝无丝毫淫靡的情调,柳永笔下的歌妓也绝无一点风尘气。他把歌妓当作平常人对待,他所欣赏的不仅仅是歌妓的体态和容貌,而更多的是她的才华和品格。

《惜春郎·玉肌琼艳新妆饰》创作背景

约咸平五年(公元1002年),柳永遇见五服内的一位族兄。那位族兄引他来到将一名叫红红的女子介绍给他,红红想让柳永为她填词度曲。柳永也想露一手,沉吟了片刻,当即写了一首《惜春郎》。

柳永

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。

声明:词多多mobanduoduo123.com部分文字图片内容来源于会员投稿,版权归其所有,转载请注明出处。词多多系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,接受投稿是出于传递更多信息、供广大网友交流学习之目的。

(1)
深海巨狗的头像深海巨狗专栏作者
上一篇 2022年7月22日 19:05
下一篇 2022年7月23日 11:23

推荐阅读

  • 李清照《摊破浣溪沙·病起萧萧两鬓华》全文及鉴赏

    《摊破浣溪沙·病起萧萧两鬓华》 宋代:李清照病起萧萧两鬓华,卧看残月上窗纱。豆蔻连梢煎熟水,莫分茶。枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多酝藉,木犀花。 《摊破浣溪沙·病起萧萧两鬓华》翻译 两鬓已经稀疏病后又添白发了,卧在床榻上看着残月…

    2022年6月13日
    2.4K0
  • 十首最美的古代情诗

    问世间情为何物,直教人生死相许。古来歌咏爱情之忠贞的诗词不计其数,在爱情里,人情感的丰盈曼妙,谨小慎微,惆怅难解与哀怨凄美均在诗人的笔下生辉。10首绝美的爱情古诗词,与你一起感受情之幽微,爱之可贵。 一、《国风·邶风·击鼓》周·佚名 击鼓其…

    2023年12月4日
    1.0K0
  • 祖咏《终南望余雪》全文及鉴赏

    终南望余雪 作者:祖咏 朝代:唐代终南阴岭秀,积雪浮云端。林表明霁色,城中增暮寒。 《终南望余雪》译文及注释译文终南山的北面,山色多么秀美;峰顶上的积雪,似乎浮在云端。雨雪晴后,树林表面一片明亮;暮色渐生,城中觉得更冷更寒。 注解1、终南:…

    2022年4月25日
    1.6K0
  • 李白《庐山谣寄卢侍御虚舟》全文及鉴赏

    《庐山谣寄卢侍御虚舟》 作者:李白 朝代:唐代我本楚狂人,凤歌笑孔丘。手持绿玉杖,朝别黄鹤楼。五岳寻仙不辞远,一生好入名山游。庐山秀出南斗傍,屏风九叠云锦张。影落明湖青黛光,金阙前开二峰长,银河倒挂三石梁。香炉瀑布遥相望,回崖沓嶂凌苍苍。翠…

    2022年4月19日
    2.2K0
  • 晏殊《浣溪沙·小阁重帘有燕过》全文及鉴赏

    浣溪沙·小阁重帘有燕过 宋代:晏殊小阁重帘有燕过。晚花红片落庭莎。曲阑干影入凉波。一霎好风生翠幕,几回疏雨滴圆荷。酒醒人散得愁多。 《浣溪沙·小阁重帘有燕过》翻译 小楼重重门帘外面有燕子飞过。晚上红花的花瓣落在了亭子里。独自一人在栏杆边而感…

    2022年5月20日
    1.8K0
  • 李清照《溪沙·闺情》全文及鉴赏

    《溪沙·闺情》 宋代:李清照绣面芙蓉一笑开,斜飞宝鸭衬香腮。眼波才动被人猜。一面风情深有韵,半笺娇恨寄幽怀。月移花影约重来。 《溪沙·闺情》翻译 一个面容姣好的少女,她的笑容像荷花盛开,斜坠的云鬓,双手衬着雪白的香腮。她的眼波灵活可动就像能…

    2022年6月20日
    2.0K0
  • 李白《赠孟浩然》全文及鉴赏

    《赠孟浩然》 作者:李白 朝代:唐代吾爱孟夫子,风流天下闻。红颜弃轩冕,白首卧松云。醉月频中圣,迷花不事君。高山安可仰,徒此揖清芬。 《赠孟浩然》译文及注释 译文我敬重孟先生的庄重潇洒,他为人高尚风流倜傥闻名天下。少年时鄙视功名不爱官冕车马…

    2021年6月25日
    1.9K0
  • 活板原文及翻译

    《活板》 作者:北宋·沈括 原文: 板印②书籍,唐人尚未盛为之。自冯瀛王③始印五经,已④后典籍皆为板本。 庆历⑥中,有布衣⑦毕昇⑧,又为活板。其法:用胶泥刻字,薄如钱唇⑨,每字为一印,火烧令坚。先设一铁板,其上以松脂、蜡和⑩纸灰之类冒⑪之。…

    2022年12月24日
    10.0K0

发表回复

登录后才能评论