元好问《玉楼春·惊沙猎猎风成阵》全文及鉴赏

元好问《玉楼春·惊沙猎猎风成阵》全文及鉴赏

玉楼春·惊沙猎猎风成阵

金朝:元好问

惊沙猎猎风成阵,白雁一声霜有信。
琵琶肠断塞门秋,却望紫台知远近。
深宫桃李无人问,旧爱玉颜今自恨。
明妃留在两眉愁,万古春山颦不尽。

《玉楼春·惊沙猎猎风成阵》赏析

借咏史以抒怀,本是诗人家数,昭君出塞,又是传统的诗歌体裁。但元好问推陈出新,突破了体裁和题材本身的局限,拓宽和加深了同类作品的内涵。

朔风惊沙,白雁掠霜,词人面对荒凉萧瑟的北地风光,俯仰千古,引入昭君出塞的历史画面。“白雁”在这里,不仅点明了时令,而且渲染了情境。白雁一声,报道了霜天的降临,照君就是在这揪心的悲秋时节出塞的。“琵琶肠断”两句,是悬想昭君出塞的情景。后代传说,昭君戎装骑马,手抱琵琶,一路弹奏着思归的曲调,则更把昭君的形象诗意化了。“紫台”,即紫宫,指长安宫廷。

诗人思想的深刻性,主要表现在下片,过片两句说昭君当初寂寞宫中,无人过问,直到决定嫁给呼韩邪单于。“旧爱”句言昭君一向顾惜自己的美艳容颜。“入宫数岁,不得见御,积悲怨,乃请掖庭令求行”(引自《后汉书·南匈奴列传》)因此而致远嫁匈奴,故翻自恨其有此“玉颜”也。元好问不像前代诗人或后世戏剧家那样。停留在同情和怨愤的情调,而是透过一层,把目光转向那些没有出塞、因而也不被后代诗人注意的千百宫女。言“深宫桃李”,自不只谓昭君一人,不妨理解为:广大闭锁深宫的女子,虽然艳如桃李,却只能空自凋谢。年复一年,花开花落,她们只能伴随着迟迟钟鼓、耿耿星河,终此一生。她们并不比王昭君更幸福,而是同样可悲。结尾两句,词人笔锋又转。从黛青的远山,想到昭君含愁蹙恨的双眉;因为有了前两句的铺垫,昭君就成为当时及后代所有宫女的代表,“万古春山颦不尽”,揭示了昭君悲愤之深,也揭示了这种悲剧的历史延续性。作者所指斥的不是一个汉元帝,他所同情的,也不是一个王昭君,他凭着诗人的直觉意识到,宫女的悲剧乃是封建专制王朝的一种社会病,后人复哀后人,此恨绵绵,有如万古春山。

词作的艺术成就,是得力于作者对历史的宏观把握和深刻透视。从表现来看,作者深广的忧愤和沉重的悲凉,并不靠夸张的叫嚣和慨叹,而是借玉言桃李、青山眉黛这些词的传统意象表现出来的。浏亮宛转的音节,却能造成沉郁顿挫的氛围;绮丽温润的字面,却能传达出震撼人心的力量,可谓寓刚健于婀娜,变温婉成悲凉。

元好问

元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。

声明:词多多mobanduoduo123.com部分文字图片内容来源于会员投稿,版权归其所有,转载请注明出处。词多多系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,接受投稿是出于传递更多信息、供广大网友交流学习之目的。

(1)
君子不善的头像君子不善专栏作者
上一篇 2022年5月26日 10:24
下一篇 2022年5月27日 08:28

推荐阅读

  • 屈原《九歌·湘君》全文及鉴赏

    九歌·湘君 先秦:屈原君不行兮夷犹,蹇谁留兮中洲?美要眇兮宜修,沛吾乘兮桂舟。令沅湘兮无波,使江水兮安流。望夫君兮未来,吹参差兮谁思?驾飞龙兮北征,邅吾道兮洞庭。薜荔柏兮蕙绸,荪桡兮兰旌。望涔阳兮极浦,横大江兮扬灵。扬灵兮未极,女婵媛兮为余…

    2023年1月24日
    1.2K0
  • 韩愈《游城南十六首·遣兴》全文及鉴赏

    游城南十六首·遣兴 唐代:韩愈断送一生惟有酒,寻思百计不如闲。莫忧世事兼身事,须著人间比梦间。 《游城南十六首·遣兴》译文 打发一生时光最好的东西只有酒,思量做什么事都不如闲适生活安逸。不要忧虑世上和自身的那些琐事,应该将人间当作做梦一样过…

    2023年2月28日
    1.1K0
  • 孟浩然《凉州词》全文及鉴赏

    凉州词 唐代:孟浩然浑成紫檀金屑文,作得琵琶声入云。胡地迢迢三万里,那堪马上送明君。异方之乐令人悲,羌笛胡笳不用吹。坐看今夜关山月,思杀边城游侠儿。 《凉州词》译文 浑然天成的紫檀金屑文,做成的琵琶声音清亮直入云端。与胡地相隔万里,即使是送…

    2023年2月11日
    1.6K0
  • 姜夔《杏花天影·绿丝低拂鸳鸯浦》全文及鉴赏

    《杏花天影·绿丝低拂鸳鸯浦》 宋代:姜夔丙午之冬,发沔口。丁未正月二日,道金陵。北望惟楚,风日清淑,小舟挂席,容与波上。绿丝低拂鸳鸯浦。想桃叶、当时唤渡。又将愁眼与春风,待去;倚兰桡,更少驻。金陵路、莺吟燕舞。算潮水、知人最苦。满汀芳草不成…

    2022年6月2日
    2.2K0
  • 欧阳修《玉楼春·尊前拟把归期说》全文及鉴赏

    玉楼春·尊前拟把归期说 宋代:欧阳修尊前拟把归期说,欲语春容先惨咽。人生自是有情痴,此恨不关风与月。离歌且莫翻新阕,一曲能教肠寸结。直须看尽洛城花,始共春风容易别。 《玉楼春·尊前拟把归期说》翻译 樽前拟把归期说定,一杯心切情切,欲说时佳人…

    2022年7月26日
    1.8K0
  • 纳兰性德《如梦令·黄叶青苔归路》全文及鉴赏

    如梦令·黄叶青苔归路 清代:纳兰性德黄叶青苔归路,屧粉衣香何处。消息竟沉沉,今夜相思几许。秋雨,秋雨,一半因风吹去。(版本一) 木叶纷纷归路,残月晓风何处。消息竟沉沉,今夜相思几许。秋雨,秋雨,一半因风吹去。(版本二) 《如梦令·黄叶青苔归…

    2023年2月3日
    1.4K0
  • 纳兰性德《谒金门·风丝袅》全文及鉴赏

    谒金门·风丝袅 清代:纳兰性德风丝袅,水浸碧天清晓。一镜湿云青未了,雨晴春草草。梦里轻螺谁扫,帘外落花红小。独睡起来情悄悄,寄愁何处好。 《谒金门·风丝袅》翻译 柔风细细,水面上映出一望无际的云朵。雨过天晴,然而这春色反而令人增添愁怨。 梦…

    2023年2月6日
    1.2K0
  • 王维《相思》全文及鉴赏

    相思 作者:王维 朝代:唐代红豆生南国,春来发几枝。愿君多采撷,此物最相思。 《相思》译文及注释译文 红豆树生长在南方,春天到了它将生出多少新枝呢?希望你多采摘一些红豆,它最能够引起人们的思念之情。注解一、红豆:又名相思子,一种生在江南地区…

    2022年4月25日
    1.9K0

发表回复

登录后才能评论