柳宗元《红蕉》全文及鉴赏

柳宗元《红蕉》全文及鉴赏

红蕉

唐代:柳宗元
晚英值穷节,绿润含朱光。
以兹正阳色,窈窕凌清霜。
远物世所重,旅人心独伤。
回晖眺林际,槭槭无遗芳。

《红蕉》译文

红蕉岁未犹吐芳,绿叶红花含春光。
凭此春夏鲜艳色,娇柔美好斗寒霜。
世人偏重边远物,流放之人独悲伤。
远眺夕照山林间,落木萧萧无遗芳。

《红蕉》注释

红蕉:即美人蕉,形似芭蕉而矮小,花色红艳。
[晚英:秋冬之花,此指红蕉。
穷节:岁末时节。
绿润:指红蕉叶的鲜绿。
朱光:指红蕉花的红艳。
以兹:凭此用此。
正阳:指农历的四月。
正阳色:指红蕉至秋冬仍保持春夏时的颜色。
窈窕:(yǎo tiǎo):美好的样子。凌:乘,凌驾。
清霜:寒霜。
远物:边远地区的事物,此指红蕉。
旅人:客居在外的人,被流放的人,此诗人自指。
回晖:夕照。
槭槭(qī):拟声词,落叶声。

《红蕉》赏析

对于柳宗元的咏物诗,汪森在《韩柳诗选》中评论道:“短章咏物,简淡高古,都能于古人陈语脱化生新也”。对于《红蕉》,古人亦多陈语,关键在柳宗元如何“脱化”,怎样“生新”。

宋祁在他的《红蕉花赞》中,称颂红蕉“叶小而花鲜明可喜”,范成大在他的《桂海虞衡志》中,则对红蕉的花“端各有一点鲜绿”倍加喜爱。大抵红蕉后人径直称其为“美人蕉”,都是着眼于其花的艳丽动人吧。

“晚英值穷节,绿润含朱光。”第一联直写其花。虽也对其外表予以描写,但却更突出其精神。“晚英”,指秋冬之花,王勃曾用来写梅花,刘禹锡曾用来写菊花。而将红蕉也称之为晚英者,柳宗元当为第一人。又因为红蕉“春夏开,至岁寒犹芳”,这样称呼,也是恰如其分的,这便是“脱化”。

“穷节”是指岁未时节,此时万花纷谢,百草调零。一个“值”字,便显出红蕉精神。然而,这还不是它的全部。“以兹正阳色,窈窕凌清霜”。第二联才抓住了红蕉本色。红蕉不同于菊之清冷,更不同梅之寒瘦,它以春夏盛开的百花仙子之一的面貌,以娇小美好的风姿,迎寒斗霜,一个“凌”字,将其无畏的精神,勇敢的品格,和超然洒脱的风貌,表现得淋漓尽致、栩栩如生。至此,诗人在读者面前,塑造了一个前无古人的艺术形象,这便是柳宗元的创造,便也是他的“生新”。

咏物诗的理解,最关键的是在准确理解诗人所咏之物以后,更能深入把握诗人赋予所咏之物的精神。即在所咏之物上所寄寓的思想感情。近藤元粹在《柳柳州诗集》中,给《红蕉》一诗下了四个字的评语,“寓感甚切”。第三联云:“远物世所重, 旅人心独伤”。许多人会把注意力放在下句,但诗人将话说得明白,看不出何处有“寓感”。

“远物”承上,是指红蕉,但叫“远物”是因为红蕉属热带观赏植物,永州地处亚热带地区,故永州可见。柳宗元站在长安和中原的角度,所以将红蕉视为“远物”。因为是“远物”,便成了稀罕物,所以才会“世所重”。这个“世”是指包括诗人在内的“世之人”。当然,从前两联来看,如此看重红蕉的只能是被贬谪到永州的柳宗元了。

因为说远物,自然便想到了永州,因为想到永州,便会勾起诗人的无限悲伤。因为说到远物被人看重,自然便会想到被流放到永州来的自己,早已被统治者遗忘。诗人原本抱有随时间推移,会被重新起用的期望的,然而看来,希望渺茫。面对红蕉,感叹身世,不禁“心独伤”。同是处于永州,“远物”和“ 人”所受待遇是如此天地之别,这便是诗人伤心的原因。

“回晖眺林际,槭槭无遗芳”。诗人将目光转向夕照下的山林,一片落叶声中,看不到一朵鲜花。这本是秋冬之景,在题为《红蕉》的诗中,将远处的这一片萧条景象和眼前“窈窕凌清霜”的红蕉,叠放在一起,会产生一种特殊的艺术效果。如果说群芳已经消失,那么最后,就该轮到红蕉了。如果“世所重”的红蕉,性命也终难保,那么,无人关照的“ 旅人”的命运可想而知。

原来,《红蕉》一诗寓着诗人对自己命运的深深的忧虑,而且是一种被注定为悲剧的预感,压得他喘不过气来。“寓感甚切”四字,是十分确切的。

声明:词多多mobanduoduo123.com部分文字图片内容来源于会员投稿,版权归其所有,转载请注明出处。词多多系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,接受投稿是出于传递更多信息、供广大网友交流学习之目的。

(0)
花之舞的头像花之舞优秀作者
上一篇 2023年2月22日 10:01
下一篇 2023年2月22日 10:05

推荐阅读

  • 晏几道《临江仙·斗草阶前初见》全文及鉴赏

    临江仙·斗草阶前初见 宋代:晏几道斗草阶前初见,穿针楼上曾逢。罗裙香露玉钗风。靓妆眉沁绿,羞脸粉生红。 流水便随春远,行云终与谁同。酒醒长恨锦屏空。相寻梦里路,飞雨落花中。 《临江仙·斗草阶前初见》翻译 当你在阶前与女伴斗草时我们初次相见,…

    2022年7月13日
    1.6K0
  • 李白《三五七言》全文及鉴赏

    《三五七言 / 秋风词》 唐代:李白秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相思相见知何日?此时此夜难为情!入我相思门,知我相思苦,长相思兮长相忆,短相思兮无穷极,早知如此绊人心,何如当初莫相识。 《三五七言 / 秋风词》翻译 秋风凌清,秋…

    2022年4月16日
    2.0K0
  • 崔颢《登黄鹤楼》全文及鉴赏

    《黄鹤楼 / 登黄鹤楼》 作者:崔颢 朝代:唐代昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。 《黄鹤楼 / 登黄鹤楼》译文及注释 译文过去的仙人已经驾着黄鹤…

    2021年5月10日
    2.6K0
  • 李煜《清平乐·别来春半》全文及鉴赏

    清平乐·别来春半 五代:李煜别来春半,触目柔肠断。砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。雁来音信无凭,路遥归梦难成。离恨恰如春草,更行更远还生。 《清平乐·别来春半》翻译 离别以来,春天已经过去一半,映入目中的景色掠起柔肠寸断。阶下落梅就像飘飞的白…

    2022年5月25日
    2.8K0
  • 苏轼《减字木兰花·江南游女》全文及鉴赏

    减字木兰花·江南游女 宋代:苏轼江南游女,问我何年归得去。雨细风微,两足如霜挽纻衣。 江亭夜语,喜见京华新样舞。莲步轻飞,迁客今朝始是归。 《减字木兰花·江南游女》翻译 流落黄州他乡的歌女,你问我哪一年能回朝廷?今天,细雨微风,你仍挽起麻衣…

    2022年9月13日
    1.4K0
  • 韦庄《菩萨蛮·人人尽说江南好》全文及鉴赏

    菩萨蛮·人人尽说江南好 唐代:韦庄人人尽说江南好,游人只合江南老。春水碧于天,画船听雨眠。垆边人似月,皓腕凝霜雪。未老莫还乡,还乡须断肠。 《菩萨蛮·人人尽说江南好》翻译 人人都说江南好,游人应该在江南待到老去。春天的江水清澈碧绿比天空还青…

    2022年5月27日
    1.8K0
  • 张九龄《感遇·江南有丹橘》全文及鉴赏

    《感遇·江南有丹橘》 作者:张九龄 朝代:唐代江南有丹橘,经冬犹绿林。岂伊地气暖?自有岁寒心。可以荐嘉客,奈何阻重深。运命惟所遇,循环不可寻。徒言树桃李,此木岂无阴? 《感遇·江南有丹橘》鉴赏  开头两句,诗人就以饱满的热情,颂扬橘树经得起…

    2021年6月22日
    1.5K0
  • 辛弃疾《清平乐·博山道中即事》全文及鉴赏

    清平乐·博山道中即事 宋代:辛弃疾柳边飞鞚,露湿征衣重。宿鹭窥沙孤影动,应有鱼虾入梦。 一川淡月疏星,浣纱人影娉婷。笑背行人归去,门前稚子啼声。 《清平乐·博山道中即事》赏析 博山在江西永耒县西二十里,山中有清奇的泉石、苍翠的林谷,还有雨岩…

    2022年11月14日
    1.2K0

发表回复

登录后才能评论