柳宗元《重别梦得》全文及鉴赏

柳宗元《重别梦得》全文及鉴赏

重别梦得

唐代:柳宗元
二十年来万事同,今朝岐路忽西东。
皇恩若许归田去,晚岁当为邻舍翁。

《重别梦得》译文

二十年来历经沧桑患难相同,今天忽然歧路分别各自西东。
如果皇恩浩荡允许回家种地,晚年就日夕相处做邻居老翁。

《重别梦得》注释

梦得:即唐代文学家刘禹锡,“梦得”是他的字。
二十年来:柳宗元和刘禹锡二人同时中进士,到作此诗时已度过了二十二个春秋。
岐(qí)路:岔路。《列子·说符》:“杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨氏之竖追之。杨子曰:‘嘻!亡一羊,何追者之众?’邻人曰:‘多岐路。’”
皇恩:皇帝的恩德。《文选·张衡〈西京赋〉》:“皇恩溥,洪德施。”李善注:“皇,皇帝。”归田:谓辞官回乡务农。《艺文类聚》卷六六引晋鲁褒《钱神论》:“谚曰:官无中人,不如归田。”
晚岁:晚年。唐杜甫《羌村》诗之二:“晚岁迫偷生,还家少欢趣。”邻舍:邻居。《后汉书·陈忠传》:“邻舍比里,共相压迮。”

《重别梦得》赏析

这首诗写临岐叙别,情深意长,不着一个愁字,而在表面的平静中蕴蓄着深沉的激愤和无穷的感慨。“二十年来万事同”,七个字概括了他与刘禹锡共同经历的宦海浮沉、人世沧桑。二十多年来,他们在永贞改革的政治舞台上“谋议唱和”、力革时弊,后来风云变幻,二人同时遭难,远谪边地;去国十年以后,二人又一同被召回京,却又再贬远荒。共同的政治理想把他们的命运紧紧联系在一起,造成了这一对挚友“二十年来万事同”的坎坷遭遇。然而使诗人慨叹不已的不仅是他们个人出处的相同,还有这二十年来朝廷各种弊政的复旧,刘禹锡深深理解柳宗元的这种悲哀,所以在答诗中抒发了同样的感慨:“弱冠同怀长者忧,临岐回想尽悠悠。”他们早年的政治革新白白付之东流,今朝临岐执手,倏忽之间又将各自东西,抚今追昔,往事不堪回首。“今朝”二字写出了诗人对最后一刻相聚的留恋,“忽”字又点出诗人对光阴飞逝、转瞬别离的惊心。“西东”非一般言别套语,而是指一去广东连县,一去广西柳州,用得正切实事。

由于是再度遭贬,诗人似乎已经预感到这次分别很难再有重逢的机会,便强忍悲痛,掩藏了这种隐约的不祥预感,而以安慰的口气与朋友相约:如果有一天皇帝开恩,准许他们归田隐居,那么他们一定要卜舍为邻,白发相守,度过晚年。这两句粗看语意平淡,似与一般歌咏归隐的诗歌相同,但只要再看看《三赠刘员外》中,诗人又一次问刘禹锡:“今日临岐别,何年待汝归?”就可以明白诗人与刘禹锡相约归田为邻的愿望中深蕴着难舍难分的别愁离恨和生死与共的深情厚谊。身处罻罗之中而向往遗世耦耕,是封建知识分子在政治上碰壁以后唯一的全身远祸之道和消极抗议的办法。因此这“皇恩”二字便自然流露了某种讥刺的意味。“若许”二字却说明目前连归田亦不可得,然而诗人偏偏以这样的梦想来安慰分路的离愁,唯其如此,诗人那信誓旦旦的语气也就更显得凄楚动人。

这首诗以直抒离情构成真挚感人的意境,寓复杂的情绪和深沉的感慨于朴实无华的艺术形式之中。不言悲而悲不自禁,不言愤而愤意自见。语似质直而意蕴深婉,情似平淡而低徊郁结。苏东坡赞柳诗“发纤秾于简古,寄至味于澹泊”,这也正是这首小诗的主要特色。

《重别梦得》创作背景

这首诗当作于唐宪宗元和十年(815年)。唐宪宗元和九年(814年),柳宗元和刘禹锡同时奉诏从各自的贬所永州、朗州回京,次年三月又分别被任为远离朝廷的柳州刺史和连州刺史,一同出京赴任,至衡阳分路。柳宗元共作诗三首赠刘禹锡,这是第二首,故题名《重别梦得》。

声明:词多多mobanduoduo123.com部分文字图片内容来源于会员投稿,版权归其所有,转载请注明出处。词多多系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,接受投稿是出于传递更多信息、供广大网友交流学习之目的。

(2)
君子不善的头像君子不善专栏作者
上一篇 2023年2月16日 09:44
下一篇 2023年2月16日 09:49

推荐阅读

  • 辛弃疾《水调歌头·盟鸥》全文及鉴赏

    水调歌头·盟鸥 宋代:辛弃疾带湖吾甚爱,千丈翠奁开。先生杖屦无事,一日走千回。凡我同盟鸥鹭,今日既盟之后,来往莫相猜。白鹤在何处,尝试与偕来。 破青萍,排翠藻,立苍苔。窥鱼笑汝痴计,不解举吾杯。废沼荒丘畴昔。明月清风此夜,人世几欢哀。东岸绿…

    2023年3月6日
    1.9K0
  • 李商隐《无题·凤尾香罗薄几重》全文及鉴赏

    《无题·凤尾香罗薄几重》 作者:李商隐 朝代:唐代凤尾香罗薄几重,碧文圆顶夜深缝。扇裁月魄羞难掩,车走雷声语未通。曾是寂寥金烬暗,断无消息石榴红。斑骓只系垂杨岸,何处西南任好风。 《无题·凤尾香罗薄几重》译文及注释 译文织着凤尾纹的绫罗,薄…

    2021年5月27日
    1.6K0
  • 苏轼《菩萨蛮·回文·落花闲院春衫薄》全文及鉴赏

    菩萨蛮·回文·落花闲院春衫薄 宋代:苏轼落花闲院春衫薄,薄衫春院闲花落。迟日恨依依,依依恨日迟。梦回莺舌弄,弄舌莺回梦。邮便问人羞,羞人问便邮。 《菩萨蛮·回文·落花闲院春衫薄》翻译 落花时节,空寂的庭院有位少妇穿着很单薄。穿着薄薄衣衫的少…

    2023年3月3日
    1.5K0
  • 柳宗元《柳州寄丈人周韶州》翻译及点评

    柳州寄丈人周韶州 唐代:柳宗元越绝孤城千万峰,空斋不语坐高舂。印文生绿经旬合,砚匣留尘尽日封。梅岭寒烟藏翡翠,桂江秋水露鰅鳙。丈人本自忘机事,为想年来憔悴容。 《柳州寄丈人周韶州》译文 地处越绝之境的柳州,只见山峰万千,连绵不断。我整日坐在…

    2023年3月31日
    1.3K0
  • 李白《古风·其十九》全文及鉴赏

    古风·其十九 唐代:李白西上莲花山,迢迢见明星。素手把芙蓉,虚步蹑太清。霓裳曳广带,飘拂升天行。邀我至云台,高揖卫叔卿。恍恍与之去,驾鸿凌紫冥。俯视洛阳川,茫茫走胡兵。流血涂野草,豺狼尽冠缨。 《古风·其十九》译文 西岳华山莲花峰上,远远地…

    2023年1月11日
    2.1K0
  • 纳兰性德《虞美人·愁痕满地无人省》全文及鉴赏

    虞美人·愁痕满地无人省 清代:纳兰性德愁痕满地无人省,露湿琅玕影。闲阶小立倍荒凉。还剩旧时月色在潇湘。薄情转是多情累,曲曲柔肠碎。红笺向壁字模糊,忆共灯前呵手为伊书。 《虞美人·愁痕满地无人省》翻译 愁绪像落叶一样撒落满地,而这愁绪却无人能…

    2023年2月13日
    1.2K0
  • 苏轼《采桑子·润州多景楼与孙巨源相遇》全文及鉴赏

    采桑子·润州多景楼与孙巨源相遇 宋代:苏轼多情多感仍多病,多景楼中。尊酒相逢。乐事回头一笑空。停杯且听琵琶语,细捻轻拢。醉脸春融。斜照江天一抹红。 《采桑子·润州多景楼与孙巨源相遇》翻译 本来就多情,多感,多病,偏偏又置身于多景楼中。同在他…

    2022年5月24日
    1.9K0
  • 王昌龄《春宫曲·昨夜风开露井桃》全文及鉴赏

    《春宫曲·昨夜风开露井桃》 作者:王昌龄 朝代:唐代昨夜风开露井桃,未央前殿月轮高。平阳歌舞新承宠,帘外春寒赐锦袍。 《春宫曲·昨夜风开露井桃》译文及注释 译文昨夜的春风吹开了露井边的桃花,未央宫前的明月高高地挂在天上。平阳公主家的歌女新受…

    2021年5月4日
    2.0K0

发表回复

登录后才能评论