韩翃《同题仙游观》全文及鉴赏

韩翃《同题仙游观》全文及鉴赏

《同题仙游观》

作者:韩翃 朝代:唐代
仙台下见五城楼,风物凄凄宿雨收。
山色遥连秦树晚,砧声近报汉宫秋。
疏松影落空坛静,细草香闲小洞幽。
何用别寻方外去,人间亦自有丹丘。

《同题仙游观》译文及注释

译文
在仙台上刚见到五城楼,夜雨初停景物冷落凄清。
晓山翠色遥连秦地树木,汉宫砧声报讯寒秋来临。
空坛澄清疏松影落水底,小洞清幽细草芳香沁人。
何必去寻找世外的仙境,人世间就有美好的桃源。

注释
⑴同题仙游观:一本无“同”字。仙游观:在今河南嵩山逍遥谷内。唐高宗为道士潘师正所建。
⑵五城楼:《史记·封禅书 》记方士曾言:“黄帝时为五层十二楼,以候神人于执期,命曰迎年”,这里借指仙游观。
⑶宿雨:隔宿的雨。
⑷砧声:在捣衣石上捣衣的声音。
⑸闲:一本作“开”。
⑹方外:神仙居住的世外仙境。
⑺丹丘:指神仙居处,昼夜长明。

《同题仙游观》鉴赏

此写道士的楼观,是一首游览题咏之作,描绘了雨后仙游观高远开阔、清幽雅静的景色,盛赞道家观宇胜似人间仙境,表现了诗人对道家修行生活的企慕。

诗的前三联描绘了雨后仙游观观内观外的景色。首联点明时地,切中题目“仙游观”,并描写了天气情况。颔联写观外秋夜景物,先是“见”“秦树”,后是“闻”“砧声”。颈联写观内景物,先写高处“空坛”的静,后写低处“小洞”的幽,点明是道士居处,形象地展现了仙游观宁静娴雅的景色。末联直抒胸臆,引用《远游》之语,称赞这地方是神仙居处的丹丘妙地,不用再去寻觅他方了,表达了作者对闲适生活的向往。作者见到仙游观,正是宿雨初收、风物凄清的时候。暮霭中,山色与秦地的树影遥遥相连,捣衣的砧声,似在报告着汉宫进入了秋天。疏疏落落的青松投下纵横的树影,道坛上空寂宁静,细草生香,洞府幽深。整首诗,有远景,有近景,着力刻画的是道观幽静的景物。

全诗语言工美秀丽,音调宛转和鸣,读来琅琅上口。但内容却是空泛而无多大深意,只可吟咏,不可玩味。

声明:本文由作者“花之舞”原创,在词多多首发,版权归其所有。词多多mobanduoduo123.com仅提供信息存储空间服务,接受投稿是出于传递更多信息、供广大网友交流学习之目的。转载或引用请注明出处:https://mobanduoduo.com/shici/839.html

(1)
花之舞的头像花之舞优秀作者
上一篇 2021年5月15日 08:33
下一篇 2021年5月16日 09:05

推荐阅读

  • 王维《青溪》全文及鉴赏

    《青溪 / 过青溪水作》 作者:王维 朝代:唐代言入黄花川,每逐清溪水。随山将万转,趣途无百里。声喧乱石中,色静深松里。漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇。我心素已闲,清川澹如此。请留盘石上,垂钓将已矣。 《青溪 / 过青溪水作》译文及注释 汉译我每次…

    2021年6月12日
    1.8K0
  • 纳兰性德《浣溪沙·庚申除夜》全文及鉴赏

    浣溪沙·庚申除夜 清代:纳兰性德收取闲心冷处浓,舞裙犹忆柘枝红。谁家刻烛待春风。竹叶樽空翻采燕,九枝灯灺颤金虫。风流端合倚天公。 《浣溪沙·庚申除夜》翻译 在寒冷的除夕夜里把心里浓烈的思念收起,且看眼前那柘枝舞女的红裙,还像往年一样绚烂吗?…

    2022年7月5日
    1.6K0
  • 柳宗元《夏昼偶作》全文及鉴赏

    夏昼偶作 唐代:柳宗元南州溽暑醉如酒,隐几熟眠开北牖。日午独觉无馀声,山童隔竹敲茶臼。 《夏昼偶作》译文 永州盛夏时节,人总是像喝醉了酒那样要打盹,推开北窗,凭倚着几案酣然熟睡。中午独睡时只觉得大地死一般的寂静,隔着竹林,惟有山童捣制新茶时…

    2023年2月22日
    1.2K0
  • 崔颢《长干行·君家何处住》全文及鉴赏

    《长干行·君家何处住》 作者:崔颢 朝代:唐代君家何处住,妾住在横塘。停船暂借问,或恐是同乡。 《长干行·君家何处住》译文及注释 译文请问大哥你的家在何方。我家是住在建康的横塘。停下船吧暂且借问一声,听口音恐怕咱们是同乡。 注释①长干行:乐…

    2022年2月15日
    1.5K0
  • 精选十首小寒古诗词赏析

    冬至悄然而去,小寒如约而来。俗话说:小寒时处二三九,天寒地冻冷到抖。一年中最冷的时节,在小寒和大寒之间。天寒人不寒,人间思团圆。小寒时,春节近,一年一度团圆的日子越来越近了。分享10首经典的小寒古诗词及赏析,一起从诗意中体会人间的温暖吧! …

    2023年1月2日
    3.9K0
  • 苏轼《行香子·丹阳寄述古》全文及鉴赏

    行香子·丹阳寄述古 宋代:苏轼 携手江村。梅雪飘裙。情何限、处处消魂。故人不见,旧曲重闻。向望湖楼,孤山寺,涌金门。寻常行处,题诗千首,绣罗衫、与拂红尘。别来相忆,知是何人。有湖中月,江边柳,陇头云。 《行香子·丹阳寄述古》翻译 正值梅花似…

    2022年7月8日
    1.7K0
  • 韦庄《女冠子·四月十七》全文及鉴赏

    女冠子·四月十七 唐代:韦庄四月十七,正是去年今日,别君时。忍泪佯低面,含羞半敛眉。不知魂已断,空有梦相随。除却天边月,没人知。 《女冠子·四月十七》翻译 今天是四月十七,去年这个日子,正是与你离别的时候。忍住泪水假装着低下脸,含羞皱着眉头…

    2022年5月25日
    1.7K0
  • 元·萨都剌《上京即事》译注及简析

    《上京即事》 作者:元·萨都剌 牛羊散漫落日下,野草生香乳酪甜。 卷地朔风沙似雪,家家行帐下毡帘。 译注 牛羊在落日下散步,空气中弥漫着野草的清香和乳酪的香甜忽然间狂风大作,沙尘像雪一般袭来,家家都把帐篷的毡帘放下来。 1、上京:即上都(今…

    2023年11月13日
    7070

发表回复

登录后才能评论