欧阳修《浪淘沙.今日北池游》全文及鉴赏

欧阳修《浪淘沙.今日北池游》全文及鉴赏

浪淘沙.今日北池游

宋代:欧阳修
今日北池游。漾漾轻舟。
波光潋滟柳条柔。
如此春来春又去,白了人头。
好妓好歌喉。不醉难休。
劝君满满酌金瓯。
纵使花时常病酒,也是风流。

《浪淘沙.今日北池游》翻译

今日同朋友一起来到北潭游耍,水波荡漾着小船。波光潋滟,柳条轻柔。就这般,就这样春来了又去了,人也白了两鬓发。

朋友啊,看看那漂亮的歌妓听听她们美妙的歌喉,大家一起拿起酒杯吧,今天不醉不休。劝这位友人斟满那一杯酒,即使在花间我们饮多了酒,但那是别样的风流。

《浪淘沙.今日北池游》注解

北池:或称北潭、潭园。
潋滟:水波荡漾的样子。
金瓯:金属酒器。
病酒:沉醉,饮酒过量。

《浪淘沙.今日北池游》赏析

词上片前三句写春日北池的美好春光。荡舟北池,小舟划过,水波荡漾,波光潋滟,微风吹过,柔柳摇曳多姿。如此美好春光反令主人公伤春伤怀。“如此”二句,感叹春来春去,美好年华逝去,白了人头。在这年华之叹中,蕴含着词人的理想落空之悲。政治上的失意让词人即便是面对大好春光也难以释怀。

下片写宴饮,劝友人一醉方休。既然畅游不能够让心情好起来,那就痛饮吧,一沉醉换悲凉。所以在下片中,词人劝友人面对美丽的歌女,听着美妙的歌声,且斟满酒杯,举杯畅饮,一醉方休。如此即便流连花间,因病成酒,也自是一种风流。此时的词人空有满腔热情理想,一心为国却受压抑排挤,因此,这看似豪迈放逸之词中,实饱含着无数心酸和苦涩,读起来沉重伤感。

《浪淘沙.今日北池游》创作背景

庆历五年(1045)三月,新政主将范仲淹和韩琦解职,庆历新政失败。词人于当年正月权知河北真定府,后又因为范、韩辩护于八月再贬滁州。此首乃春日游宴遣怀之作。当作于河北真定府任上。

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

声明:词多多mobanduoduo123.com部分文字图片内容来源于会员投稿,版权归其所有,转载请注明出处。词多多系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,接受投稿是出于传递更多信息、供广大网友交流学习之目的。

(1)
君子不善的头像君子不善专栏作者
上一篇 2022年5月16日 10:23
下一篇 2022年5月16日 10:28

推荐阅读

  • 纳兰性德《蝶恋花·辛苦最怜天上月》全文及鉴赏

    蝶恋花·辛苦最怜天上月 清代:纳兰性德辛苦最怜天上月,一昔如环,昔昔都成玦。若似月轮终皎洁,不辞冰雪为卿热。无那尘缘容易绝,燕子依然,软踏帘钩说。唱罢秋坟愁未歇,春丛认取双栖蝶。 《蝶恋花·辛苦最怜天上月》翻译 最辛苦和最让人怜爱的是天上的…

    2022年6月10日
    2.0K0
  • 杜甫《垂老别》全文及鉴赏

    垂老别 唐代:杜甫四郊未宁静,垂老不得安。子孙阵亡尽,焉用身独完。投杖出门去,同行为辛酸。幸有牙齿存,所悲骨髓干。男儿既介胄,长揖别上官。老妻卧路啼,岁暮衣裳单。孰知是死别,且复伤其寒。此去必不归,还闻劝加餐。土门壁甚坚,杏园度亦难。势异邺…

    2023年1月9日
    1.3K0
  • 柳宗元《离觞不醉至驿却寄相送诸公》翻译及点评

    离觞不醉至驿却寄相送诸公 唐代:柳宗元无限居人送独醒,可怜寂寞到长亭。荆州不遇高阳侣,一夜春寒满下厅。 《离觞不醉至驿却寄相送诸公》译文 许多故旧相送一个不合时宜的人,忍受别离的苦痛寂寂寞寞到了长亭。贬谪南荒从未遇到郦食其那样的朋友,长夜难…

    2023年3月31日
    1.0K0
  • 纳兰性德《卜算子·新柳》全文及鉴赏

    卜算子·新柳 清代:纳兰性德娇软不胜垂,瘦怯那禁舞。多事年年二月风,翦出鹅黄缕。一种可怜生,落日和烟雨。苏小门前长短条,即渐迷行处。 《卜算子·新柳》翻译 新柳的形态娇柔瘦弱,柔嫩的柳丝像娇弱的女子一样无力垂下,怎么能经受住春风的舞动。二月…

    2022年5月13日
    1.6K0
  • 什么是古体诗?和近体诗有何区别?古体诗的特点

    “古体诗”是一种诗歌体裁。从诗句的字数看,有所谓四言诗、五言诗、七言诗和杂言诗等形式。古体诗是依照古代的诗体来写的。在唐人看来,从《诗经》到南北朝的庾信,都算是古,因此,所谓依照古代的诗体,也就没有一定的标准。但是,诗人们所写的古体诗,有一…

    2023年11月21日
    7230
  • 纳兰性德《点绛唇·寄南海梁药亭》全文及鉴赏

    点绛唇·寄南海梁药亭 清代:纳兰性德一帽征尘,留君不住从君去。片帆何处,南浦沈香雨。回首风流,紫竹村边住。孤鸿语,三生定许,可梁鸿侣? 《点绛唇·寄南海梁药亭》翻译 你意欲南归,我百计留你,但留天涯一时,留不得漂泊一世。留不住了,只好让你走…

    2022年6月2日
    1.8K0
  • 纳兰性德《菩萨蛮·萧萧几叶风兼雨》全文及鉴赏

    菩萨蛮·萧萧几叶风兼雨 清代:纳兰性德萧萧几叶风兼雨,离人偏识长更苦。欹枕数秋天,蟾蜍下早弦。 夜寒惊被薄,泪与灯花落。无处不伤心,轻尘在玉琴。 《菩萨蛮·萧萧几叶风兼雨》翻译 风雨萧萧,落叶片片。秋夜里,数着长更,更长愁更长。这时候,斜靠…

    2022年9月27日
    1.5K0
  • 李白《行路难·其一》全文及鉴赏

    行路难·其一 唐代:李白金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难,行路难,多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。 《行路难·其一》翻译 …

    2023年1月6日
    1.6K0

发表回复

登录后才能评论