李白《访戴天山道士不遇》全文及鉴赏

李白《访戴天山道士不遇》全文及鉴赏

访戴天山道士不遇

唐代:李白
犬吠水声中,桃花带露浓。
树深时见鹿,溪午不闻钟。
野竹分青霭,飞泉挂碧峰。
无人知所去,愁倚两三松。

《访戴天山道士不遇》译文

隐隐的犬吠声夹杂在淙淙的流水声中,桃花繁盛带着点点露水。
树林深处,野鹿时隐时现,正午时来到溪边却听不见山寺的钟声。
绿色的野竹划破了青色的云气,飞瀑高挂在碧绿的山峰。
没有人知道道士的去向,只好依靠几棵古松,排遣愁思。

《访戴天山道士不遇》注释

戴天山:在四川江油市北五十里,青年时期的李白曾经在此山中的大明寺读书。
不遇:没有遇到
吠:狗叫。
带露浓:挂满了露珠。
树深:树丛深处。
青霭:青色的云气。
倚:靠。

《访戴天山道士不遇》赏析

此诗是李白二十岁以前的作品,风格清丽,充满着年轻人的朝气与孜孜以求的探索精神。

全诗八句,前六句写往“访”,重在写景,景色优美;末两句写“不遇”,重在抒情,情致婉转。

“犬吠水声中,桃花带露浓。”首联是说,隐隐的犬吠声夹杂在淙淙的流水声中,桃花带着几点露珠。

诗的开头两句展现出一派桃源景象。首句写所闻,泉水淙淙,犬吠隐隐;次句写所见,桃花带露,浓艳耀目。诗人正是缘溪而行,穿林进山的。这是入山的第一程。宜人景色,使人流连忘返,且让人想到道士居住此中,正如处世外桃源,超尘拔俗。第二句中“带露浓”三个字,除了为桃花增色外,还点出了入山的时间是早晨,与下一联中的“溪午”相映照。

“树深时见鹿,溪午不闻钟。”颔联是说,树林深处,常见到麋鹿出没。正午时来到溪边却听不到山寺的钟声。

颔联写的是你是诗人进山的第二程。诗人在林间小道上行走,常常见到出没的麋鹿;林深路长,来到溪边时,已是正午,是道院该打钟的时候了,却听不到钟声。这两句极写山中之幽静,暗示道士已经外出。鹿性喜静,常在林木深处活动。既然时见鹿,可见其幽静。正午时分,钟声杳然,唯有溪声清晰可闻,这就更显出周围的宁静。环境清幽,原是方外本色,与首联所写的桃源景象正好相衔接。这两句景语又含蓄的叙事:以“时见鹿”反衬“不见人”;以“不闻钟”暗示道院无人。

“野竹分青霭,飞泉挂碧峰。”颈联是说,绿色的野竹划破了青色的云气,白色的瀑布高挂在碧绿的山峰。

颈联写的是诗人进山的第三程。从上一联“不闻钟”,可以想见诗人距离道院尚有一段距离。这一联写来到道院前所见的情景——道士不在,唯见融入清苍山色的绿竹与挂上碧峰的飞瀑而已。诗人用笔巧妙而细腻:“野竹分青霭”用了一个“分”字,用来描画野竹、青霭两种近似的色调汇成一片绿色;“飞泉挂碧峰”用一个“挂”字,显示白色飞泉与青碧山峰相映成趣。显然由于道士不在,诗人百无聊赖,才游目四顾,细细品味起眼前的景色来。所以,这两句写景,即可以看出道远的一片净土的淡泊与高洁,又可以体会到诗人造访不遇,怅然若失的心情。

“无人知所去,愁倚两三松。”尾联是说,没有人知道道士的去向,我不由自主的靠着几株古松犯愁。

结尾两句,诗人通过问询的方式,从侧面写出“不遇”的惆怅,用笔略带迂回,感情亦随势流转,久久不绝。

此作的构思并不复杂,它写诗人的所闻所见,都是为了突出访道士不遇的主题。全诗辞句平易自然,纯用白描,景美情深。当然,并不是说李白这首诗已经写得尽善尽美了。李白是伟大的浪漫主义诗人,他后期比较成熟的诗作,都写得十分洒脱、酣畅、飘逸、雄浑,字里行间,充满着一股豪气。而他这首诗,在这方面的特点还不够明显,还不够浓郁。这说明此作还带有他早期作品的痕迹。

《访戴天山道士不遇》创作背景

根据清代黄锡珪《李太白年谱》,李白在十八、九岁时,曾隐居在大匡山(戴天山)大明寺中读书,这首诗应该是这期间所作。

声明:词多多mobanduoduo123.com部分文字图片内容来源于会员投稿,版权归其所有,转载请注明出处。词多多系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,接受投稿是出于传递更多信息、供广大网友交流学习之目的。

(2)
君子不善的头像君子不善专栏作者
上一篇 2023年1月6日 10:01
下一篇 2023年1月6日 10:04

推荐阅读

  • 纳兰性德《菩萨蛮·雾窗寒对遥天暮》全文及鉴赏

    菩萨蛮·雾窗寒对遥天暮 清代:纳兰性德雾窗寒对遥天暮,暮天遥对寒窗雾。花落正啼鸦,鸦啼正落花。 袖罗垂影瘦,瘦影垂罗袖。风翦一丝红,红丝一翦风。 《菩萨蛮·雾窗寒对遥天暮》翻译 满天是雾花的寒窗对着天空渐暝的暮色,傍晚的天空遥遥对着寒窗的雾…

    2022年9月24日
    1.4K0
  • 纳兰性德《虞美人·愁痕满地无人省》全文及鉴赏

    虞美人·愁痕满地无人省 清代:纳兰性德愁痕满地无人省,露湿琅玕影。闲阶小立倍荒凉。还剩旧时月色在潇湘。薄情转是多情累,曲曲柔肠碎。红笺向壁字模糊,忆共灯前呵手为伊书。 《虞美人·愁痕满地无人省》翻译 愁绪像落叶一样撒落满地,而这愁绪却无人能…

    2023年2月13日
    1.1K0
  • 诗经《卷耳》赏析:离别后的漫漫时光

    人生自古伤别离,人们害怕分别,因为“执手相看泪眼”的刹那令人肝肠寸断。可是,只有真正尝过离别滋味的人才知道,送别再苦,也不过短短几个时辰,离愁渐远渐无穷,真正难熬的其实是别后相思的漫漫时光。 人送走了,留下的那个总还得把日子一天天过下去。《…

    2023年4月3日
    1.2K0
  • 李衍《宫词》全文及鉴赏

    《宫词》 作者:李衍 朝代:唐代辉辉赫赫浮玉云,宣华池上月华新。月华如水浸宫殿,有酒不醉真痴人。 《宫词》译文及注释 韵译大清早,宫妃们在十二楼打扮梳妆;登上望仙楼台,盼望着临幸的君王。兽形门环紧锁宫门,内心十分凄怆;铜龙漏斗越滴越慢,坐待…

    2021年5月10日
    1.7K0
  • 范仲淹《定风波·自前二府镇穰下营百花洲亲制》全文及鉴赏

    《定风波·自前二府镇穰下营百花洲亲制》 宋代:范仲淹罗绮满城春欲暮。百花洲上寻芳去。浦映繁花花映浦。无尽处。恍然身入桃源路。莫怪山翁聊逸豫。功名得丧归时数。莺解新声蝶解舞。天赋与。争教我悲无欢绪。 《定风波·自前二府镇穰下营百花洲亲制》赏析…

    2022年4月16日
    1.5K0
  • 王维《渭城曲》全文及鉴赏

    《渭城曲 / 送元二使安西》 作者:王维 朝代:唐代渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。(一作:客舍依依杨柳春)劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。 《渭城曲 / 送元二使安西》译文及注释 译文渭城早晨一场春雨沾湿了轻尘,客舍周围青青的柳树格外清新…

    2022年2月14日
    1.5K0
  • 温庭筠《酒泉子·花映柳条》全文及鉴赏

    酒泉子·花映柳条 唐代:温庭筠花映柳条,闲向绿萍池上。凭阑干,窥细浪,雨萧萧。近来音信两疏索,洞房空寂寞。掩银屏,垂翠箔,度春宵。 《酒泉子·花映柳条》翻译 在这花红柳绿的春天,我闲游在绿萍池边,倚身在栏杆上,凝视着池上细波连连。那潇潇细雨…

    2022年5月19日
    1.5K0
  • 杜甫《咏怀古迹五首·其一》全文及鉴赏

    《咏怀古迹五首·其一》 作者:杜甫 朝代:唐代支离东北风尘际,漂泊西南天地间。三峡楼台淹日月,五溪衣服共云山。羯胡事主终无赖,词客哀时且未还。庾信平生最萧瑟,暮年诗赋动江关。 《咏怀古迹五首·其一》译文及注释 译文战乱中在长安东北一带流离,…

    2021年5月22日
    1.9K0

发表回复

登录后才能评论