柳宗元《汨罗遇风》全文及鉴赏

柳宗元《汨罗遇风》全文及鉴赏

汨罗遇风

唐代:柳宗元
南来不作楚臣悲,重入修门自有期。
为报春风汨罗道,莫将波浪枉明时。

《汨罗遇风》译文

我从南方归来不必再象屈原那样为报国无门而悲伤自怜,眼看着就能回到长安回到朝堂。
在这春风中行进在汨罗江边的路上,回想起先贤,激励着自己要有所作为,不要辜负了这开明的时代。

《汨罗遇风》注释

汨罗江,水名,在湖南省东北部。
修门:《五百家注》引孙汝听曰:“《楚辞·招魂》:魂兮归来、入修门兮。注云:修门,郢城门。”此借指长安城门。
明时:政治清明之时。

《汨罗遇风》赏析

吟咏屈原的诗词,也有相当多的是一些迁客骚人,宦游经过秭归等地时,于羁旅之中吊念屈原,含有对自己身世遭际的感叹。诗人同情屈原的可悲命运,把个人遭受排斥打击的忿恨和不满压抑在心中。柳宗元还写过“投迹山水地,放情咏《离骚》。”引屈原为知己,抒被贬谪抑郁忧愤之情。

“南来不作楚臣悲”,南来,点明自己的处境;写诗人回顾贬湘时,已下定决心,不作悲怆的楚臣。即不愿像屈原那样因愤世而怀沙自沉。“不作楚臣悲”,表明自己的心境,自己不会像届原那样,因忧国忧民而自沉于水。为何不悲?

“重入修门自有期”,表明诗人憧憬未来,有信心励精图治,再干一番事业。诗人以一达观的心态,对未来充满了信心。开头二句写事、抒情,皆未言及风,三句则引入风的描写。

“为报春风汨罗道”,述说在春暖花开的时节,又来到汨罗,这条路不是沉沦之路,而是充满希望之路。诗人为了答谢在汨罗江旅途道上春风吹拂,“莫将波浪枉明时”,再次指出不能像汨水的波涛淹没到大湖中,而是下决心不辜负元和中兴的美好时光。波浪,人生波折,社会动荡。“莫”、“波浪”、“枉”、“明时”暗寓出诗人不因为遭受到挫折而耽搁了自己在政治清明之时施展才干的情愫。

观此诗作,以七绝近体而存古韵,以平实质朴而寄深情,中唐以后少有人能及。东坡尝评子厚之诗:发纤秾于古简,寄至味于淡泊。此诗没有刻意渲染,只是平实的语句,却能感人至深;没有刻意表白,只是普通的叙述,却是发自肺腑。诗中写江中遇风,并未具体写风的表现,而是以人生的经历、体验作为主要表现内容,将“春风”作一点缀,以此与作者那乐观的心境相互映衬。

《汨罗遇风》创作背景

楚国大夫屈原忧愤国事,怀石自沉于此江。后人常临汨罗江凭吊屈原。柳宗元三十三岁时因参与“永贞革新”失败而贬为永州司马(今湖南零陵)。在永州司马这个闲职上任满十年,十年之后,又被发配到更遥远的边荒之地的柳州。此诗可能就作于南行的途中。

声明:词多多mobanduoduo123.com部分文字图片内容来源于会员投稿,版权归其所有,转载请注明出处。词多多系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,接受投稿是出于传递更多信息、供广大网友交流学习之目的。

(1)
深海巨狗的头像深海巨狗专栏作者
上一篇 2023年2月28日 10:24
下一篇 2023年2月28日 10:30

推荐阅读

  • 欧阳修《采桑子·天容水色西湖好》全文及鉴赏

    采桑子·天容水色西湖好 宋代:欧阳修天容水色西湖好,云物俱鲜。鸥鹭闲眠,应惯寻常听管弦。风清月白偏宜夜,一片琼田。谁羡骖鸾,人在舟中便是仙。 《采桑子·天容水色西湖好》翻译 西湖风光好,天光水色融成一片,景物都那么鲜丽。鸥鸟白鹭安稳地睡眠,…

    2022年6月1日
    2.2K0
  • 欧阳修《采桑子·轻舟短棹西湖好》全文及鉴赏

    采桑子·轻舟短棹西湖好 宋代:欧阳修轻舟短棹西湖好,绿水逶迤,芳草长堤,隐隐笙歌处处随。无风水面琉璃滑,不觉船移,微动涟漪,惊起沙禽掠岸飞。 《采桑子·轻舟短棹西湖好》翻译 西湖风光好,驾轻舟划短桨多么逍遥。 碧绿的湖水绵延不断,长堤上花草…

    2022年5月20日
    1.9K0
  • 纳兰性德《浣溪沙·一半残阳下小楼》全文及鉴赏

    浣溪沙·一半残阳下小楼 清代:纳兰性德一半残阳下小楼,朱帘斜控软金钩。倚阑无绪不能愁。有个盈盈骑马过,薄妆浅黛亦风流。见人羞涩却回头。 《浣溪沙·一半残阳下小楼》翻译 黄昏时分,夕阳依依,暮掩小楼,朱帘斜斜垂挂在软金钩上。依靠着栏杆,看那残…

    2022年7月7日
    1.7K0
  • 元旦节的诗句文案

      1、《元日》   宋·王安石   爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。   千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。   2、《元旦》   唐·成文斡   戴星先捧祝尧觞,镜里堪惊两鬓霜。   好是灯前偷失笑,屠苏应不得先尝。   3、《守岁》  …

    2023年11月17日
    8010
  • 柳永《少年游·参差烟树灞陵桥》全文及鉴赏

    少年游·参差烟树灞陵桥 宋代:柳永参差烟树灞陵桥,风物尽前朝。衰杨古柳,几经攀折,憔悴楚宫腰。 夕阳闲淡秋光老,离思满蘅皋。一曲阳关,断肠声尽,独自凭兰桡。 《少年游·参差烟树灞陵桥》翻译 高低不一好像烟一样的柳树掩映着灞陵桥。此处风俗依旧…

    2022年7月12日
    2.2K0
  • 杜甫《宿府》全文及鉴赏

    《宿府》 作者:杜甫 朝代:唐代清秋幕府井梧寒,独宿江城蜡炬残。永夜角声悲自语,中天月色好谁看。风尘荏苒音书绝,关塞萧条行路难。已忍伶俜十年事,强移栖息一枝安。 《宿府》译文及注释 译文深秋时节,幕府井边梧桐疏寒;独宿江城,更深人静残烛暗淡…

    2021年5月22日
    1.7K0
  • 晏几道《长相思·长相思》全文及鉴赏

    长相思·长相思 宋代:晏几道长相思,长相思。若问相思甚了期,除非相见时。 长相思,长相思。欲把相思说似谁,浅情人不知。 《长相思·长相思》翻译 长久的相思啊,长久的相思。若问这相思何时是尽头,除非是在相见之时。 长久的相思啊,长久的相思。这…

    2022年9月13日
    2.0K0
  • 纳兰性德《木兰花慢·立秋夜雨送梁汾南行》全文及鉴赏

    木兰花慢·立秋夜雨送梁汾南行 清代:纳兰性德盼银河迢递,惊入夜,转清商。乍西园蝴蝶,轻翻麝粉,暗惹蜂黄。炎凉。等闲瞥眼,甚丝丝、点点搅柔肠。应是登临送客,别离滋味重尝。 疑将。水墨画疏窗,孤影淡潇湘。倩一叶高梧,半条残烛、做尽商量。荷裳。被…

    2022年9月6日
    1.8K0

发表回复

登录后才能评论