发怵的反义词有哪些?

发怵的反义词有哪些?

发怵,意思是“犹发愁”之意。小学生作业及考试的时候,经常会涉及反义词的知识点。在此,词多多为大家带来的“发怵”的反义词有哪些,希望对大家有所帮助。

发怵的反义词

勇敢、无畏

发怵的英文翻译

cowardly;timid

发怵的造句

1.这种鬼地方不由得使人发怵。
2.她就静静躺在他怀中,望着天空发神,她的目光很空洞,有时看得夜沐都会发怵。
3.与人交往是很有趣的,不过难免也会紧张发怵。
4.她既是“无组织、纪律”的典型,又爱“一条道走到黑”,这多少让人心里发怵。
5.中山公园蚊母树的树叶上长满密密麻麻的疙瘩,看了令人发怵!

发怵的详细解释

◎ 发怵 fā chù
[cowardly;timid]〈方〉∶胆怯,畏缩。

发开头的相关词语

发鞍 发案 发白 发板 发榜 发包
发报 发背 发币 发髲 发变 发辫
发标 发表 发鬓 发兵 发病 发檗
发补 发布 发财 发采 发彩 发菜
发粲 发策 发拆 发颤 发畅 发抄
发车 发彻 发坼 发撤 发辰 发乘

怵结尾的相关词语

怵怵 打怵 悼怵 犯怵 悱怵 惊怵
利怵 迫怵 青怵 忧怵 诱怵

声明:词多多mobanduoduo123.com部分文字图片内容来源于会员投稿,版权归其所有,转载请注明出处。词多多系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,接受投稿是出于传递更多信息、供广大网友交流学习之目的。

(6)
Christina的头像Christina专栏作者
上一篇 2023年5月12日 12:22
下一篇 2021年3月14日 08:33

推荐阅读

  • 花季的反义词有哪些?

    花季,意思是比喻人十五至十八岁青春期前后的年龄段。小学生作业及考试的时候,经常会涉及反义词的知识点。在此,词多多为大家带来的“花季”的反义词有哪些,希望对大家有所帮助。 花季的反义词 流年 花季的英文翻译 Flowering season …

    2021年4月7日
    4.3K0
  • 尝试的反义词有哪些?

    尝试,意思是指试着作,侧重指试着做一做看。小学生作业及考试的时候,经常会涉及反义词的知识点。在此,词多多为大家带来的“尝试”的反义词有哪些,希望对大家有所帮助。 尝试的反义词 放弃 尝试的英文翻译 1.(试; 试验) try2.(探索性的试…

    2021年3月13日
    3.1K0
  • 逞想的反义词有哪些?

    逞想,意思犹畅想。小学生作业及考试的时候,经常会涉及反义词的知识点。在此,词多多为大家带来的“逞想”的反义词有哪些,希望对大家有所帮助。 逞想的反义词 暂无 逞想的英文翻译 Conceit 逞想的造句 暂无 逞想的详细解释 ◎ 逞想 chě…

    2022年5月1日
    1.5K0
  • 凯歌的反义词有哪些?

    小学生作业及考试的时候,经常会涉及反义词的知识点。在此,词多多为大家带来的“凯歌”的反义词有哪些,希望对大家有所帮助。 凯歌的反义词 殇歌、丧曲 凯歌的英文翻译 a song of triumph; song of victory; pae…

    2022年6月16日
    2.9K0
  • 惊恐的反义词有哪些?

    惊恐,意思是惊慌,害怕。小学生作业及考试的时候,经常会涉及反义词的知识点。在此,词多多为大家带来的“惊恐”的反义词有哪些,希望对大家有所帮助。 惊恐的反义词 焦灼、恐慌、惊慌、惊惧、错愕、惊悸、惊险、慌张、害怕、惶恐、惊愕、惊惶 惊恐的英文…

    2022年7月19日
    12.7K0
  • 感想的反义词有哪些?

    感想,意思是因接触外界事物而引起的思想反应。小学生作业及考试的时候,经常会涉及反义词的知识点。在此,词多多为大家带来的“感想”的反义词有哪些,希望对大家有所帮助。 感想的反义词 暂无 感想的英文翻译 impressions; reflect…

    2022年4月26日
    1.8K0
  • 彩绘的反义词有哪些?

    彩绘,意思是指器物上的彩图。小学生作业及考试的时候,经常会涉及反义词的知识点。在此,词多多为大家带来的“彩绘”的反义词有哪些,希望对大家有所帮助。 彩绘的反义词 素描 彩绘的英文翻译 coloured drawing or pattern;…

    2021年3月3日
    1.7K0
  • 便宜的反义词有哪些?

    便宜,意思是价格低廉。小学生作业及考试的时候,经常会涉及反义词的知识点。在此,词多多为大家带来的“便宜”的反义词有哪些,希望对大家有所帮助。 便宜的反义词 高昂、昂贵、珍贵、费钱、不菲、值钱 便宜的英文翻译 (价钱低) cheap; ine…

    2023年5月11日
    8.7K0

发表回复

登录后才能评论