《Bring Me To Life》
歌手 : 茜拉、王赫野
作词 : Ben Moody、Amy Lee、David Hodges
作曲 : Ben Moody、Amy Lee、David Hodges
Bring Me To Life歌词
茜拉:
How can you see into my eyes 你怎能看穿我
Like open doors 如此轻易
Leading you down into my core 带你进入我的核心
Where I’ve become so numb 一个我变得麻木
Without a soul 没有灵魂的地方
My spirit’s sleeping somewhere cold
我的心灵沉睡在冰冷的某处
Until you find it there and lead it back home
直到你发现并带它回家
王赫野:Wake me up 唤醒我
茜拉:Wake me up inside 唤醒我的内心
王赫野:I can’t wake up 我无法醒来
茜拉:Wake me up inside 唤醒我的内心
王赫野:Save me 拯救我
茜拉:Call my name and save me from the dark
呼唤我的名字并从黑暗中拯救我
王赫野:Wake me up 唤醒我
茜拉:Bid my blood to run 命我的血液流动
王赫野:I can’t wake up 我无法醒来
茜拉:Before I come undone 在我毁灭前
王赫野:Save me 拯救我
茜拉:Save me from the nothing I’ve become
拯救我免于成为虚无
王赫野:Now that I know what I’m without
现在我知道我失去什么
You can’t just leave me
现在我知道我失去什么
Breathe into me and make me real
给我呼吸并让我真实存在
Bring me to life 让我重生
Wake me up 唤醒我
茜拉:Wake me up inside 唤醒我的内心
王赫野:I can’t wake up 我无法醒来
茜拉:Wake me up inside 唤醒我的内心
王赫野:Save me 拯救我
茜拉:Call my name and save me from the dark
呼唤我的名字并从黑暗中拯救我
王赫野:Wake me up 唤醒我
茜拉:Bid my blood to run 命我的血液流动
王赫野:I can’t wake up 我无法醒来
茜拉:Before I come undone 在我毁灭前
王赫野:Save me 拯救我
茜拉:Save me from the nothing I’ve become 拯救我
Bring me to life 让我重生
王赫野:I’ve been living a lie 我一直活在
There’s nothing inside
一个内心空无一物的状态
茜拉:Bring me to life 让我重生
合:Frozen inside without your touch
我感到冷若冰霜若没有你的抚慰
Without your love, darling
没有你的爱,亲爱的
Only you are the life among the dead
只有你是我九死中的一生
王赫野:All of this sight 我看不見
I can’t believe I couldn’t see
现在的我无法相信
Kept in the dark
直到你发现并带它回家
But you were there in front of me
但你就在我面前
茜拉:I’ve been sleeping a 1000 years it seems
我像是已沉睡千年
I’ve got to open my eyes to everything
必须醒来面对全世界
王赫野:Without a thought 不能思考
Without a voice 无法言语
Without a soul 没有灵魂的地方
Don’t let me die here 别让我死在这里
There must be something wrong
必定还有值得我活下去的事物
合:Bring me to life 让我重生
(bv:Wake me up) (唤醒我)
合:Wake me up inside 唤醒我的内心
(bv:I can’t wake up) (我无法醒来)
合:Wake me up inside 唤醒我的内心
(bv:Save me) (拯救我)
合:Call my name and save me from the dark
呼唤我的名字并从黑暗中拯救我
(bv:Wake me up) (唤醒我)
合:Bid my blood to run 命我的血液流动
(bv:I can’t wake up) (我无法醒来)
合:Before I come undone 在我毁灭前
(bv:Save me) (拯救我)
合:Save me from the nothing I’ve become (bv:Wake me up)
拯救我免于成为虚无 (唤醒我)
合:Wake me up inside (bv:I can’t wake up)
唤醒我的内心 (我无法醒来)
合:Wake me up inside (bv:Save me)
唤醒我的内心 (拯救我)
合:Call my name and save me from the dark (bv:Wake me up)
呼唤我的名字并从黑暗中拯救我 (唤醒我)
合:Bid my blood to run (bv:I can’t wake up)
命我的血液流动 (我无法醒来)
合:Before I come undone (bv:Save me)
在我毁灭前 (拯救我)
合:Save me from the nothing I’ve become
拯救我免于成为虚无
茜拉:Bring me to life 让我重生
王赫野:I’ve been living a lie 我一直活在
There’s nothing inside 一个内心空无一物的状态
合:Bring me to life 让我重生
茜拉、王赫野《Bring Me To Life》歌词及评论
solprecious:这首真是好多年没听了😁好好听😁。
W宇淞:哇,真的好喜欢,不过这么冷门吗🕊?我好喜欢!野子茜拉都好牛,赞赞赞!
懿尾瑜:赫野与茜拉携手演绎《Bring Me to Life》,哥特摇滚与现代流行的完美融合,激昂与温柔并存。引领听众穿越逆境,抵达繁星,这是诉说关于重生与希望的故事。
声明:词多多mobanduoduo123.com部分文字图片内容来源于会员投稿,版权归其所有,转载请注明出处。词多多系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务,接受投稿是出于传递更多信息、供广大网友交流学习之目的。